Onsite Interpretation
Medically qualified and certified interpreters will be present at any of your appointments, group meetings, or conferences to ensure clear communication between you and your client.
Highest number of OHA medically Qualified and Certified interpreters in Oregon
How to Schedule Onsite Interpretation
Schedule An Appointment
Select an Interpreter
Interpretation & Accuracy
FAQ – Onsite Interpretation
How does onsite interpretation work?
Our process is easy – Create an account with us (if you do not already have one) and submit your onsite request to our scheduling team. We start working immediately on getting coverage for your request and confirm with you as needed. Our interpreter arrives at the requested time and interprets all information stated during the assignment.
What types of onsite interpretation do you offer?
We can provide onsite interpretation for virtually any type of request. That includes healthcare, legal, corporate, academic and social services. We will provide the best interpreter for you.
Who are your onsite interpreters?
Our interpreters are a team of diverse and dedicated individuals committed to serving the limited English proficient and Deaf and Hard of Hearing community. Our interpreters have a minimum of two year’s experience with a wide range of qualifications, HIPAA certification, background checks, language evaluation, and Qualification and/or Certification.
Recent Articles
A Heartfelt Tribute to Interpreters and Translators: The Guardians of Equal Access to Care
As we close the year, we at Linguava want to take a moment to honor the unsung heroes who work tirelessly behind the scenes to ensure every individual receives equal…
Read More
How to Stay Calm as an Interpreter
Interpreting can be a stressful job, especially in high-stakes environments like medical settings where the pressure is always on. Staying calm is crucial, but it’s easier said than done—especially for…
Read More
How Effective Translation Builds Patient Trust and Improves Care Quality (Webinar)
At Linguava, we’ve seen firsthand how clear and compassionate communication transforms patient care. For non-English speaking patients, translating medical documents isn’t just about converting words—it's about building trust, providing…
Read More