Ep. 012: How to prepare for an interpretation assignment | Invited Guest: Darinka Mangino Posted on: January 11, 2021
What do you do to prepare before any interpretation appointment? Check out what conference interpreter and interpreter trainer Darinka Mangino does and how any interpreter can apply the SPEAKING method. Darinka Mangino is a conference and court interpreter for Spanish, English, and French. Darinka has over 24 years of professional [...] Read more
WHY THE COVID-19 VACCINE AND LANGUAGE ACCESS ARE BOTH ESSENTIAL- PART 2 Posted on: January 11, 2021
According to the National Center for Biotechnology (NCBI) patients who are Deaf or Hard of Hearing, as well as patients who are determined to be Limited English Proficient (LEP) are 9 times more likely to have trouble understanding a medical scenario. In the midst of a global pandemic, access to medical [...] Read more
Why the COVID-19 Vaccine and Language Access are both Essential- Part 1 Posted on: January 11, 2021
Q&A with Medical Interpreter Piyawee Ruenjinda Q: How did you get started as an interpreter? A: My initial motivations were (1) looking for an employment status change from an employee to an independent contractor, and (2) using my language skills to help English learners. Q: What has it been like [...] Read more
Culture Counts Posted on: December 4, 2020
Born and raised in Malaysian Borneo, award-winner Lillian A. Tsai is a consultant, facilitator, trainer, coach, and keynote speaker on cross-cultural fluency, intercultural communications, diversity, equity, and inclusion. She works with C-level executives, leadership teams, DEI committees, teams and individuals. Her specializes in organizational DEI and racial equity assessments [...] Read more
What does Equity mean to you? By Linguava Staff Posted on: December 1, 2020
What does equity mean? Is it the same thing as equality or does it mean something more? Last month, our DEI team shared what the word diversity means to each of us. This month, we asked the Linguava staff what equity means to them. Here is what they shared: “Equity [...] Read more
My Interpreter Story | Invited Guest: Melissa Yitani Posted on: November 6, 2020
Imagine your first interpreter experience being for the president of Venezuela. That is exactly how Melissa’s interpreter career began many years ago. Since then she has gained invaluable opportunities interpreting for the United Nations Office and over 40 international organizations in Geneva, Switzerland. Listen to this episode to hear her [...] Read more
What Does Diversity mean to me? by Linguava Staff Posted on: October 30, 2020
Diversity is a word that gets used a lot in our society and can have a variety of meanings. We asked each member on our Linguava DEI team what diversity meant to them. Here is what they shared: Juliet (Linguistic Recruiter) – “True diversity means seeking out, rather than just [...] Read more
The Art of Simultaneous Interpretation Posted on: October 9, 2020
In this episode Darinka will unpack the secret to becoming a great simultaneous interpreter and how to be prepared for literally any interpretation assignment no matter how difficult the topic. Read more
How To Get Translation Right Posted on: September 25, 2020
On this podcast, we share insightful questions and information about the translation industry and what companies should be thinking about when translating or doing localization. Read more
Save Money and Increase Health Outcomes with Professionally Trained Interpreters Posted on: September 4, 2020
Whether they are immigrants or refugees, moving to a new country requires a lot of adjusting for the Limited English Proficient (LEP) community. One of the most stressful parts is getting set up with a primary care doctor or figuring out what to do in case of a medical emergency. [...] Read more